Patrick Seitz  
   
    VO Samples     Headshots     Resume     Blog   Contact  
 

November 2007
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  


Recent Entries
  • My new animation/video game VO demo...!
  • Big ol' update!
  • I was expecting a handful of kitten!
  • "Hey, wait a second...I'm Patrick...!"
  • The Expo: or There and Back Again
  • Persacon 2007
  • "Assassins" is over--now what?!
  • "Assassins" update...
  • Some Anime Punch photos...
  • Two weeks until "Assassins" opens...!

  • Archives
  • October 2007
  • September 2007
  • July 2007
  • June 2007
  • May 2007
  • April 2007
  • March 2007
  • January 2007
  • December 2006
  • November 2006
  • October 2006
  • September 2006
  • August 2006
  • July 2006
  • June 2006
  • May 2006
  • April 2006
  • March 2006
  • February 2006
  • January 2006
  • December 2005
  • November 2005
  • October 2005
  • September 2005
  • August 2005
  • June 2005
  • May 2005
  • April 2005
  • March 2005
  • February 2005
  • January 2005
  • December 2004
  • November 2004
  • October 2004
  • September 2004
  • August 2004
  • July 2004
  • June 2004
  • May 2004
  • April 2004
  • March 2004
  • February 2004
  • January 2004
  • December 2003
  • November 2003
  • October 2003
  • September 2003
  • August 2003
  • July 2003
  • June 2003
  • May 2003
  • April 2003
  • March 2003
  • February 2003
  • January 2003
  • June 2000

  •  
     

    « Operation Iron Eagle II | Ich liebe dich! »

    January 21, 2004

    I'm such a landlubber...

    My good friend Mark Rader gave me Patrick O'Brian's "Master and Commander" last month, and I've made only nominal headway into it. I finally figured out why: Often, I have no idea what's being said.

    "The hawser had been made fast to the middle of the yard and then laid along it almost to its starboard extremity, being tied in half a dozen places from the slings to the yardarm with stoppers – bands of spun yarn; the hawser ran from the yardarm up to the top-block at the masthead and so down through another block on deck and thence to the capstan; so as the capstan turned the yard rose from the water, sloping more and more nearly to the vertical until it came aboard quite upright, steered carefully end-on through the rigging."

    I haven't been this thoroughly confused by prose since those damnable word problems when and where Train A would pass (or collide with!) Train B, based on their place and time of departure, and their respective speeds.

    Posted by patrick at January 21, 2004 09:50 AM

    Comments

    Poorly translated VCR instruction manuals from the 1850's Siam Provinces read easier than that.

    LET FLY!

    Posted by: James at January 21, 2004 01:06 PM

    Yes, but is there any sodomy in it? I mean, it is about The Queen's Navy. Even if it was The King's Navy at the time -- although that's somehow more suggestive...

    Posted by: Jon Bastian at January 21, 2004 06:41 PM

    Jon: As near as I can tell, that passage is describing sodomy! ;p

    Posted by: Patrick Seitz at January 21, 2004 09:24 PM

    And it might even be Middle Earth sodomy at that. Isn't "capstan" what Gollum calls the guy in charge of the boat?

    Posted by: Jon Bastian at January 22, 2004 09:24 AM

    Post a comment




    Remember Me?


         
     
      Copyright © 2007, Patrick Seitz